夏令營的小朋友參加獨角獸照顧比賽,並取得徽章。就來看看夏令營的學員們分工合作的成果吧~
* 影片連結
註:
* 9: 17 和 10:23 兩句,請問大家有什麼翻譯上的想法嗎?
1. groundskeeper (n): a person whose job is to take care of a sports field or a park (老金勾的自稱)
2. goof off 浪費時間、虛度光陰、偷懶
3. Cool cucumbers: (我是翻成流水涼麵啦,直翻就是「冰小黃瓜」)
It's the new "cool beans," but it sounds way better. Why would beans be cool? Well, cucumbers would be cool because they're in the fridge. Of course.
4. skittish (adj): (of people) not very serious and with ideas and feelings that keep changing
5. obnoxious (adj): extremely unpleasant, especially in a way that offends people (小蘇說艾吉豪對奧斯卡的影響)
=========== 分隔線===============
這集奧斯卡太ㄎ一ㄤ了,哈哈哈哈哈哈哈。
而且小蘇都沒發現奧斯卡整個笨掉了,還怪艾吉豪帶壞奧斯卡,其實她也滿ㄎ一ㄤ的。
下一集,有新角色出現了,期待一下。
留言列表