close

 

外星人帕多和國王遇到了大麻煩,艾吉豪與奧斯卡該怎麼幫忙他們才好呢?
奧斯卡真的對神祕學非常有研究呢,哈哈哈。

* 影片連結

 

 

* 註:
1:03 艾吉豪說的 color me informed,想請問大家這句要怎麼解釋比較好


1. out of the way: ​used in negative sentences to mean ‘unusual’
造句: She had obviously noticed nothing out of the way.
2. sanction (v): to give permission for something to take place
3. celestial (adj) 關於天空的、天堂的
4. wander away/off: to move away from the place where you ought to be or the people you are with 片中指的是星球有時候會偏離軌道
造句: The child wandered off and got lost.
5. nudge (v):  to push somebody gently, especially with your elbow, in order to get their attention 片中指的是外星人把偏離軌道的星球歸位
6. mercury retrograde 水星逆行
7. Obedience school 工作犬訓練學校
8. Drive-through/ Drive-thru: 得來速

 

 

 

 

=========== 分隔線===============

帕多和國王還真的結婚了,雖然他們也放閃了好幾集XDD 謝謝製作組成全他們。
話說這部卡通的月亮,真的很強。然後外星人講話口音有點很難懂。
另外,水逆的英文可以學一下,雖然不知道能幹嘛。大家會看星座運勢或研究星盤嗎?

下一集主角,雪怪薩克斯風來啦!

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    karenlin7912 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()